Hej hej! Något som är väldigt viktigt när man vill bli bättre på att prata ett språk är att man också börjar försöka tänka på det språket när man pratar. I början måste man översätta mycket, det är naturligt. Men senare är det mycket bättre om man försöker göra det mindre och mindre. Detta är en av nycklarna till att lära sig konversera bra på ett nytt språk. I det här avsnittet pratar jag om hur man kan göra det.
Har du lärt dig konversera på ett nytt språk förut? Hur gjorde du för att bli bättre? Kommentera gärna 🙂
Become a Patron!Transkript
(Obs! Det här transkriptet är skrivet i talspråksstil. Vissa ord har en informell stavning)
Hallå hallå, välkommen till Simple Swedish Podcast. Idag ska jag berätta en teknik, ah, man kan säga att det är en teknik, för att bli bättre på att prata. Och egentligen så tänkte jag göra det här avsnittet generellt om att bli bättre på att prata, men det blev så långt, så jag bestämde mig för att ta bara den här tekniken och fördjupa mig lite med den, för att jag tycker det är väldigt viktigt, det här som jag tänker prata om nu.
Och om du gillar den här podden så får du jättegärna stödja mig på Patreon. Du kan gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och där finns en länk till min Patreon. Och då får du också tillgång till transkript på alla avsnitt och det finns också chattrum där du kan skriva på svenska med mig och alla andra, och även grammatikövningar och sånt.
Så ja, det här är alltså en teknik som man kan använda när man tränar på att konversera, när man tränar på att samtala, och det är något som jag alltid säger till mina elever. Man är ofta van att uttrycka sig på ett specifikt sätt i sitt modersmål, och det är antagligen ganska avancerat, och när man försöker prata svenska så kan man inte uttrycka sig lika avancerat, och då känner man att man måste fråga efter många ord, eller att man måste säga saker på egenlska.
Men, jag vill säga att du ska minimera att fråga efter ord och att..och speciellt minimera att säga saker på engelska. Så, du kommer antagligen fortsätta behöva fråga efter ord, och till och med kanske säga vissa saker på engelska, men som sagt, gör det så lite du kan. Och jag ska förklara vad du kan göra i stället.
Så när du pratar svenska, alltså när du övar på att prata svenska, försök att också tänka på svenska. Försök att inte översätta inne i ditt huvud. Så när du inte vet hur du ska säga ett ord, försök alltid först att säga det du vill säga på ett annat sätt. För att, du tänker.. Du vill uttrycka dig, och du tänker på ett..
Vanligtvis på ditt modersmål så uttrycker du dig på ett mer komplicerat sätt, och när du inte kan göra det på svenska, då är din första instinkt att fråga efter ord eller säga det på engelska. Men försök alltid först att bara säga det på ett annat, enklare sätt. Försök stanna i det svenska språket. Det går inte alltid, men försök alltid det först. Och ju mer du gör det, ju bättre kommer du att bli på det.
Thank you for the podcast! It’s helping me a lot
Det glädjer mig! 🙂
Hey mate!
I just wanted to say thank you for your podcast, it’s really helping me a lot and I found very interesting and enjoyable to listen to!!
Tack! Jag är glad att du gillar den!