How is SPOKEN Swedish different from WRITTEN?

For all languages there are differences between how you write the words and how you actually say them. Swedish is no different, and if you want to sound natural, you have to know the spoken versions and how to use them. This is what I’m explaining in this video.

All examples from the video:

imorgon –> imorrn/imorron
Vi ses imorrn!

vår/vårt –> våran/vårat
Det här är vårat nya rum
Våran resa var härlig

er/ert –> eran/erat
Jag gillar eran restaurang
Erat kök är väldigt fint

de/dem –> dom (uttal “dåmm”)
Dom har inte kommit än.
Kan du berätta för dom att vi åker nu.

sedan –> sen (uttal “sänn”)
Jag gör det sen!
Jag har bott här sen jag var barn.

För många verb är ‘att’ frivilligt:
Skriftspråk: Du kommer inte att tro att det är sant!
Talspråk: Du kommer inte tro det är sant!

därför att –> för (att)
Skriftspråk: Jag tar lektioner online därför att jag vill förbättra min svenska
Talspråk: Jag tar lektioner online för jag vill förbättra min svenska

sådan/sådant/sådana –> sån/sånt/såna
Jag vill ha en sån hund!
Har du sett ett sånt vackert hus förut?
Såna ställen är svåra att hitta.

någon/något/några –> nån/nåt/”nåra”
Är det nån här?
Gör nåt!
Jag kom till Sverige för “nåra” veckor sen

det –> de
De e bra
De va de
De e som de e

“-de” i preteritum för ar-verb
Ja leta’ hela dan men ja hitta’ ingenting
han prata’ i en kvart men ja lyssna’ inte

G i adjektiv, adverb
Ja e väldi’t hungri’

ja –> ah
nej –> nä
är –> e (de e som de e)
jag –> ja (ja vill inte)
att (före verb) –> å (de e bara å komma)
och –> å (du å ja)
vad –> va (va heter du?)
varit –> vart (har du vart här förut?)
idag, dagar –> ida, dar (ida har jag vart här i tio dar)
var, vara –> va (ja va där en stund men ville inte va kvar)
med –> me –> (vill du va me?)
mycket –> mycke –> (han pratar för mycke)

4 thoughts on “How is SPOKEN Swedish different from WRITTEN?”

  1. Galina Lastovkina

    De va jätteintressant å hjälpsam! 🙂 Tusen tack Fredrik!

    Some of these “shortenings” came to me naturally, but others dis not and it feels awkward to say them. How do I practice these, or should I wait until I am completely fluent first? The only way I can think of is just to keep repeating expressions and sentences out loud until they feel more natural. Perhaps you could make a longer list of common phrases, expressions, sentences which you say on daily basis and record them without stopping or commenting, so that we could simply repeat them after you.

    Vänligen,
    Galina

    1. Hej Galina, och tack för din kommentar! Jag tycker inte du ska lägga så mycket fokus på att själv prata på det här sättet. Det viktigaste är att andra förstår dig, och att du förstår andra människor. De här sakerna kommer att komma naturligt för dig ju mer du pratar med folk. Lyssna på andra och imitera, men gör det inte forcerat 🙂

  2. Tackar för alla tipsar! Mycket hjälpsamt. Jag hittade din Youtube kanal först och tycker att det var mycket hjälpsamt så lyssnade din podcast på Spotify. Jag pluggar svenska på kurser och pratar med min pojkvän varje dag men det går inte lätt att snacka vad jag tänker. Inte naturligtvis för mig. Ibland blandade jag med engelska ord mellan svenska meningar. Ni hade podcast som hade precis vad jag tänkte som hette “När man behöver ett ord”. Så roligt! Tur att många svenskar sagt att jag hade bra uttal och förstår mycket svenska men utmaningen som är svåraste för mig är att tala vad jag tänker på. Jag ska rekommenderar din podcast till mina klasskamrater och kompisar.

    1. Hej Alaine! Jag är glad att du tycker podden är hjälpsam! Ja det är alltid svårt att kunna uttrycka sig på ett nytt språk. Man måste vänja sig vid, och vara okej med, att inte kunna uttrycka sig lika precist som på sitt modersmål. När man inte kan säga något på det sättet man vill säga det på, då måste man försöka hitta ett annat sätt att säga det på. Det är en träningssak, och ju mer du övar på det, desto bättre kommer du att bli! Det låter som du har en bra attityd, fortsätt så 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *